Blogilla on uusi ilme / My blog has a new look

chinyin1

Blogini on tänään saanut uuden ilmeen! Mitä pidätte?

Uusi mieletön otsikkotunnus on ystäväni Chin Yin Yangin käsialaa.

– Kiinaksi sanotaan 一個屋簷下 , mikä tarkoittaa “saman katon alla”. Halusin saman katon alle sinun perheesi, työsi ja ranskalaisuuden, Chin Yin selittää kuvan taustoja.

Kuten jo arvasitte, Chin Yin on, kuten minäkin, maahanmuuttaja. Hän on syntyjään Taiwanista ja kasvattaa nyt Antibesissa kahta poikaansa (joista kuvassa mukana kuopus Oscar) monikielisiksi maailmankansalaisiksi. Tapasimme aikoinaan leikkipuistossa.

chinyin4

Chin Yin on kiertänyt itsekin maailmaa: hän on opiskellut graafiseksi suunnittelijaksi Yhdysvaltain Bostonissa, käynyt kielikursseja Pariisissa ja lopulta suorittanut maisteriopinnot muotialan viestinnästä Milanossa. Italiassa hän tapasi myös tulevan miehensä Roberton – ja loppu onkin historiaa.

– Minä muutin opintojen jälkeen takaisin Taiwaniin töihin ja sitten palasin taas hetkeksi Italiaan. Sen jälkeen Roberto muutti kanssani Taiwaniin opiskelemaan.

chinyin2

Taiwanista miehen työ toi kaksikon takaisin vanhalle mantereelle, ensin Italiaan missä syntyi esikoinen Leo ja lopulta kolme vuotta sitten Antibesiin, Etelä-Ranskaan, missä Oscar näki päivänvalon.

Chin Yin on hiljalleen palaamassa takaisin työelämään pitkän kotonaolon jälkeen.

– Antibes sopii minulle. Vaikka en puhu hyvää ranskaa, olen löytänyt paljon ystäviä, hän kehuu.

chinyin3

Kuinka sujuu taiwanilaisen ja italialaisen yhteiselämä? Ihan yhtä hyvin kuin kenen tahansa muunkin. Kulttuurieroihin Chin Yin ei nimittäin oikeastaan usko ollenkaan, hänen mielestään on vain erilaisia ihmisiä, tapoja ja tottumuksia. Italian perheen kanssa vietetään joulua, taiwanilaisen kanssa kiinalaista uutta vuotta.

– Italialaisten mielestä esimerkiksi italialainen ruoka on aina parasta. Siinä en voi koskaan voittaa, hän nauraa.

Monikielisyydestä pidetään kuitenkin heidänkin perheessä kiinni. Perheessä puhutaan kahta kieltä: mandariinikiinaa ja italiaa. Ranskan lapset oppivat koulussa.

– Minä puhun lasten kanssa aina kiinaa. Lisäksi luen heille joka ilta kirjaa tavoista ja kulttuurista, hän kertoo.

– Taiwanilaisista tavoistako? Onpa kiinnostavaa! Hyvä idea.

– Oscar rakastaa sitä kirjaa!

Perhe on päättänyt olla Euroopassa nyt ainakin vielä pari vuotta. Joskus tulevaisuudessa paluu Yhdysvaltoihin saattaisi kiinnostaa, lähinnä lasten takia.

– Euroopassa ja Aasiassa ihminen kasvaa pohtimalla, mitä muut hänestä haluavat. Yhdysvalloissa sinut opetetaan miettimään, mitä sinä itse haluat, hän sanoo.

* * *

/ My blog has a new look

My blog has a new look! What do you think?
This beautiful new header is made by my friend Chin Yin Yang.
– In Mandarin we say一個屋簷下, which means under the same roof. So I wanted to put your family, work and France under in the same house, Chin Yin explains the idea behind her work.
As you probably guessed, Chin Yin is, like me, an immigrant in France. She was born in Taiwan and raises her two boys now to become multilingual cosmopolites. We met at the playground – where else.
Chin Yin certainly is a cosmopolite herself: she studied to become a graphic designer in Boston, then took some language courses in Paris and finally finished her masters in fashion communication in Milan. In Italy she also met her future husband, Roberto – and the rest is history.
– After finishing my studies in Milan I moved back to Taiwan to work, and after a while returned to Italy. Then Roberto moved to Taiwan to do his masters over there.
After a couple of years in Taiwan the couple moved to Italy, where their first son, Leo, was born, and then three years ago Roberto found work in South of France. Their younger son Oscar (in the picture) was born here.
– Antibes suits me. Even though I don’t speak French well, I have made many friends, Chin Yin says.
And how is it to live an Italo-Taiwanese life? It is like any other life, says Chin Yin, who doesn’t believe in cultural differences. Only people, habits and customs differ.
– Italians for example think that their food is the best in the world. I can never win in that, she laughs.
Keeping the different languages alive in the family is important. At home they speak Mandarin and Italian, at school the boys learn French.
– I speak always Mandarin with the kids. And in the evening I read them a book about manners and culture, she explains.
Chin Yin sees her family staying in Europe for now. United States would be interesting later, because of the kids.
– In Europe and Asia you grow up thinking what the others want. In America you learn to think what you want.

10 Comments

  1. Ansku BCN   •  

    Hyvältä näyttää, sekä uusi ulkoasu että ystäväsi!! Tekisipä joku minullekin uuden tyylin blogiin. Olen perusluonteeltani perfektionisti ja et usko, kuinka blogini ruma ulkoasu minua nyppii. Taito ja aika ei vaan riitä viilailuun, eli tällä mennään 🙂

    • Héléna   •     Author

      Kiitos Ansku! Minä olen pitkään haaveillut omasta “logosta”, joten oli ihanaa kun viimein sain semmoisen. Lisäksi oli tosi kiva kun tekijä on itsekin kaltaiseni kahden kulttuurin perheen äiti ja ymmärsi hyvin mitä halusin. P.S. Sinun blogisihan on ihana!

  2. Petra   •  

    Oli kiva lukea sun ystavasta ja hanen taustastaan ja tykkaan uudesta blogin ulkonaösta, mullakin on oman blogin ulkoasu ikuisuus-listalla mutta milloinhan se tulisi tehtya….tuo jai pyörimaan mieleen etta Euroopassa ja Aasiassa opitaan ajattelemaan mita muut meista ajattelevat ja Jenkeissa taas opetellaan miettimaan mita itse haluat, todella mielenkiintoista!

    • Héléna   •     Author

      Kiitos! Joo, minunkin mielestäni se oli hyvin sanottu. Hänen näkemyksenä mukaan näin todella on.

  3. Saija   •  

    Ihana uusi look ja yhdyn täysin ystävääsi mitä tulee kulttuurieroihin ja itsensä arvottamiseen 🙂

    • Héléna   •     Author

      Saija, arvelinkin sinun ajattelevan juuri näin! Kiitos palautteesta koskien ilmettä 🙂

  4. Ina   •  

    Hienolta nayttaa! 🙂 Ja oli kiva lukea ystavasi ajatuksia monikulttuurisuudesta.

    • Héléna   •     Author

      Kiitos Ina! Nämä aihepiirit ovat tosiaan aina kiinnostavia.

  5. meri   •  

    Hieno blogin uusi tunnus. Ja hauska oli lukea ystävästäsi.

Leave a Reply

Your email address will not be published.